
στην ποίηση
στην ποίηση αγάπησα πρώτα τον καβγά
την ελευθερία λέξη προς λέξη στην ποίηση
στροφή ανά στροφή αγάπησα τη ζωή
και την οργή και την χαρά
οι δικές σου φωτεινές μέρες
οι δικοί μου αισιόδοξοι φίλοι
όλα μα όλα στην ποίηση
ό, τι έχασα
ό, τι βρήκα, στην ποίηση
όχι μονάχα οι αγάπες μας ερχόμενες
πριν τις ομοιοκαταληξίες
αλλά και εξορία
και φυλακή.
Ριφάτ Ιλγκάζ
Μετάφραση: Lale Alatli
Επιμέλεια: Ελπίδα Βαρδάκα
şiirde
önce şiirde sevdim kavgayı
özgürlüğü kelime kelime şiirde
mısra mısra sevdim yaşamayı
öfkeyi de sevinci de
senin ışıklı günlerin
benim iyimser dostlarım
hepsi hepsi şiirde
ne varsa yitirdiğim
bütün bulduklarım şiirde
kafiyeden önce gelen
sevgilerimiz mi sade
sürgün de var
hapis de.
Rıfat Ιlgaz
Ο Rıfat Ilgaz (7 Μαΐου 1911, Kastamonu – 7 Ιουλίου 1993, Κωνσταντινούπολη) ήταν Τούρκος ποιητής, μυθιστοριογράφος και συγγραφέας. Ιδιαίτερα γνωστός για το μυθιστόρημά του Hababam Sınıfı. Διατήρησε μια σοσιαλιστική γραμμή τόσο στα γραπτά του όσο και στην προσωπική του ζωή. Εν συνεχεία, στην Τουρκία, την ταραγμένη πολιτικά εποχή της χούντας, πέρασε πολλά χρόνια σε δικαστήρια και φυλακές, όπως και πολλοί άλλοι συγγραφείς. Εξέδωσε πολλών ειδών έργα, από ποίηση έως χιουμοριστικές ιστορίες και από μυθιστορήματα έως παιδικά βιβλία.