
ΚΟΡΑΚΙ
Corvus
Ήμουν ένα άσπρο νυχτοπούλι
που έλεγε αλήθειες…
Πρώτα έκοψαν τη γλώσσα μου
Πνίγηκε η λυρική φωνή μου
-μα εγώ συνέχιζα να μιλώ-
Με έδιωξαν από τη νύχτα
έκλεψα το σκοτάδι,
-έτσι ξεκίνησα να κλέβω-
Μου φέρατε στο πιάτο το συκώτι
του Προμηθέα δεν το δέχτηκα,
-δεν είμαι άτιμος όπως ο αετός-
Αντιστάθηκα στην εξορία μου
και ντύθηκα στα μαύρα…
– η νύχτα το ζήλεψε και εκείνο-
ζήλεψε,
και η μοχθηρή ΚΟΥΚΟΥΒΑΓΙΑ σας
που δεν ταιριάζει στον θρόνο μου…
Αχ παρθένα Αθηνά
Αχ, τύραννε Απόλλωνα
η αλήθεια σάς έπεσε βαριά
στους φουσκωμένους ώμους σας…
2014, Ταμέρ Οντζιούλ
*Απόδοση από τα τουρκικά: Μαρία Σιακαλλή
KARGA
Corvus
Beyaz gece kuşuydum
doğruları söyleyen…
Dilimi kestiler önce
boğuldu lir sesim,
-ben yine konuştum-
Geceden kovdular;
karanlığı çaldım,
– böyle başladı hırsızlığım-
Prometheus’un ciğerini
sundunuz; reddettim,
– kartal gibi onursuz değilim-
Sürgünlüğüme direndim
büründüm karalara…
-onu da kıskandı gece-
kıskandı,
tahtıma yakışmayan
uğursuz BAY/KUŞunuz…
Ahh
bakire Athena
ahh, zalim Apollon
doğrular ağır geldi
kabaran omuzlarınıza…
2014
Ο Ταμέρ Οντζιούλ (Tamer Öncül) γεννήθηκε το 1960 στη Λευκωσία. Ολοκλήρωσε την πρωτοβάθμια και δευτεροβάθμια εκπαίδευση του στην Κύπρο. Αποφοίτησε από τη Σχολή Οδοντιατρικής του Πανεπιστημίου İstanbul το 1984. Είναι ένας από τους ιδρυτές της Ένωσης Καλλιτεχνών και Συγγραφέων Κύπρου, της οποίας υπηρέτησε ως γενικός γραμματέας και πρόεδρος. Σήμερα πρόεδρος της Ένωσης και ένας από τους συντάκτες του περιοδικού της ένωσης, İnsan Zaman Mekan. Τα ποιήματα και τα άρθρα του έχουν δημοσιευτεί σε περιοδικά στην Κύπρο, την Τουρκία, τη Γερμανία και τη Γαλλία. Τα ποιήματά του έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά, γερμανικά, ιταλικά, αραβικά, ελληνικά, λετονικά, ρωσικά, μακεδονικά, ρουμάνικα, αζερικά, πορτογαλικά και γαλλικά και δημοσιεύθηκαν σε διάφορες εφημερίδες και ανθολογίες. Το 1982 κέρδισε το Βραβείο Ποίησης του Τουρκοκυπριακού Συνδέσμου Ειρήνης.
[…] *Μπορείτε να διαβάσετε περισσότερα ποιήματα του ίδιου εδώ και εδώ. […]
Μου αρέσει!Μου αρέσει!